Pretty Saro* (Bob Dylan)

Pretty Saro* (оригинал Bob Dylan)

Милая Саро** (перевод)

Down in some lone valley
В одной одинокой долине,
In a sad lonesome place
В печальном безлюдном месте,
Where the wild birds do all
Где вольные птицы щебечут,
Their notes to increase
Чтоб род продолжать, свои песни,
Farewell pretty Saro
Прощаюсь я с милой Саро
I bid you Adieu
И шлю ей своё «Адью!»
But I dream of pretty Saro
Но снится мне милая Саро,
Wherever I go
В каком бы я ни был краю.
Well my love she won’t have me
Не быть нам с любимой вместе,
So I understand
И я понимаю, что
She wants a freeholder
Ей нужен богатый владелец,
Who owns a house and land
Имеющий землю и дом.
I cannot maintain her
Её не смогу удержать я
With silver and gold
Ни золотом, ни серебром,
And all of the fine things
Ни морем сокровищ, что только
That a big house can hold
Уместятся в доме большом.
If I was a poet
Когда бы я был поэтом
And could write a fine hand
И если б имел талант,
I’d write my love a letter
То я б написал ей посланье,
That she’d understand
Чтоб только она поняла.
And write it by the river
Писал бы его у реки я,
Where the waters overflow
Где волны о берег бьют,
But I dream of pretty Saro
Но снится мне милая Саро,
Wherever I go
В каком бы я ни был краю.
* — Кавер на английскую народную балладу XVIII века
** поэтический перевод

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=338' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (88300) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (31) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (10846) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6