Quando Te Vi (Luisa Sobral)

Quando Te Vi (оригинал Luísa Sobral)

Когда я тебя увидела (перевод)

Quando te vi pela primeira vez
Когда я впервые тебя увидела,
Meu coração freguês
Ты сразу поселился в моём сердце, —
Há muito te buscava
Как же долго я тебя искала! —
E eu sorri e dei-te a minha mão
И я улыбнулась и подала тебе руку,
E logo desde então
И с той поры
Sorri só para ti
Я улыбалась лишь для тебя одного
Quando te vi pela ultima vez
Когда я увидела тебя в последний раз,
Levavas uma flor
Ты подарил мне цветок
E um beijo embrulhado
И смазанный поцелуй,
E assim, chorando compreendi
И тогда, роняя слёзы, я поняла,
Que não sorrias só p’ra mim
Что ты улыбался не только для меня…
E nunca mais voltaste
И ты так и не вернулся,
Partiste noutra missão
Отправился на очередное задание:
Sorrir a quem sorrir e só então
Улыбаться в ответ на улыбки, и всё это лишь затем,
Fazer chorar com o coração
Чтобы потом стереть их с лиц.
Quando te vi primeira vez
Когда я впервые тебя увидела,
Deixei a sensatez
Я отбросила здравый смысл,
Ao falar baixinho
Говорила с тобой так нежно,
Vi o amor, amei e agora sei
Я познала любовь, я полюбила тебя, и теперь я понимаю,
Não sorrirei mais a ninguém
Что больше не буду улыбаться ни для кого.
1 — буквально: завсегдатай моего сердца.
2 — буквально: заставить плакать сердцем.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=299' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (75246) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (46) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (9757) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6