Que Será, Será (Doris Day)

Que Será, Será (оригинал Doris Day)

Что будет, то и будет (перевод)

When I was just a little girl 
Когда я была всего лишь маленькой девочкой,
I asked my mother 
Я спрашивала маму:
What will I be 
«Какой я вырасту?
Will I be pretty 
Буду ли я хорошенькой,
Will I be rich 
Буду ли я богатой?»
Here’s what she said to me 
И вот, что она мне сказала:
Que será, será
«Что будет, то и будет.
Whatever will be, will be 
Что бы ни произошло,
The future’s not ours to see 
Нам не дано знать будущего.
Que será, será
Что будет, то и будет,
What will be, will be 
Что будет, то и будет.»
When I grew up and fell in love 
Когда я выросла и влюбилась,
I asked my sweetheart 
Я спросила возлюбленного:
What lies ahead 
«Что ждет нас впереди?
Will we have rainbows 
Будут ли радужными
Day after day 
Наши дни?»
Here’s what my sweetheart said 
И вот что он ответил:
Que será, será
«Что будет, то и будет.
Whatever will be, will be 
Что бы ни произошло,
The future’s not ours to see 
Нам не дано знать будущего.
Que será, será
Что будет, то и будет,
What will be, will be 
Что будет, то и будет.»
Now I have Children of my own 
Сейчас, когда у меня и самой есть дети,
They ask their mother 
Они спрашивают меня:
What will I be 
«Каким я вырасту?
Will I be handsome 
Буду ли симпатичными?
Will I be rich 
Буду ли богатым?»
I tell them tenderly 
И я с лаской говорю им:
Que será, será
«Что будет, то и будет.
Whatever will be, will be 
Что бы ни произошло,
The future’s not ours to see 
Нам не дано знать будущего.
Que será, será
Что будет, то и будет,
What will be, will be 
Что будет, то и будет,
Que será, será. 
Что будет, то и будет.»

Похожие записи