Ready to Die (Stooges, The)
Got a key west shown and it won’t let go
Мне показали Ки-Уэст, и меня не отпускает,
Got a key west shown and I hate it so.
Мне показали Ки-Уэст, и теперь я ненавижу это место.
I’m shooting for the sky
Я целюсь в небо,
Because I’m ready to die,
Потому что я готов умереть,
Die, die.
Умереть, умереть.
It’s an lonesome town and it’s got me down
Это унылый город, он меня угнетает.
What a luxury to wear this frown.
Какая это роскошь — носить такую гримасу!
I’m shooting for the sky
Я целюсь в небо,
Because I’m ready to die,
Потому что я готов умереть,
Die, die.
Умереть, умереть.
Now this lonely skin is wearing thin
Эта одинокая оболочка истощается.
How I hate in judge of the world I’m in.
Как я ненавижу судить мир, в котором живу!
I’m shooting for the sky
Я целюсь в небо,
Because I’m ready to die,
Потому что я готов умереть,
Die, die.
Умереть, умереть.
I’m shooting for the sky
Я целюсь в небо,
Because I’m ready to die,
Потому что я готов умереть,
Die, die.
Умереть, умереть.
1 — остров во Флоридском проливе, в 90 км от Кубы
2 — по сути, это дословный перевод фразы «shoot for the sky». Как идиоматическое выражение, она переводится как «ставить высокие цели»