Return to Life (Zaa)

Return to Life (оригинал Zaa feat. Stine Grove)

Возвращение к жизни (перевод)

Strolling down the shore line
Прогулки по побережью…
echoes of the past
Отголоски прошлого…
struggling to get a grip
Борьба за власть…
the journey is cold and vast
Путь холоден и долог…
Been doping every impulse
Каждый удар ощущался сильнее
Till all was strange and numb
Пока всё было неопределённым, в оцепенении…
Now hit by the wish to break out
Теперь я поглощена желанием всё разрушить,
To jump, to skip, to run
Подпрыгнуть, подскочить, убежать…
Will catch the next ship
Буду ждать следующего корабля ,
Hoist the sails high
Высоко подниму паруса…
I will return to life
Я вернусь к жизни,
The dark has left, goodbye
Тьма ушла — прощай!
Return to life
Вернусь к жизни,
Return to life
Вернусь к жизни.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=341' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (36115) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (157) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (4934) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6