Schizophrenia (Sonic Youth)

Schizophrenia (оригинал Sonic Youth)

Шизофрения (перевод)

I went away to see an old friend of mine
Я приехал навестить своего давнего знакомого;
His sister came over she was out of her mind
Встретить меня вышла его сестра — она была не в себе:
She said Jesus had a twin who knew nothing about sin
«Ты знаешь, — сказала она, — у Бога есть двойник, который не ведает греха…»
She was laughing like crazy at the trouble I’m in
Увидев, что я в замешательстве, она расхохоталась, словно сумасшедшая;
Her light eyes were dancing she is insane
В ее глазах горел огонь — она была безумна…
Her brother says she’s just a bitch with a golden chain
Ее брат говорит, что она — бешеная псина, да на золотой цепи.
She keeps coming closer saying «I can feel it in my bones
Приближаясь ко мне, — все ближе и ближе… — она прошептала: «Костьми чую —
Schizophrenia is taking me home»
Шизофрения укажет мне дорогу домой».
My Future is static
«Завтрашний день не сулит мне ничего нового —
It’s already had it
Все это уже было…
I could tuck you in
Я бы привела тебя к себе,
And we can talk about it
Мы бы поболтали об этом — хочешь?
I had a dream
Знаешь, у меня была мечта —
And it split the scene
Я давно позабыла о ней;
But I got a hunch
Но вот теперь, кажется, —
It’s coming back to me
Она возвращается…»

Похожие записи