Schwester (Von Wegen Lisbeth)
Dann erzähl mir
Тогда расскажи мне
Doch von deiner Schwester
О своей сестре.
Studiert die immer noch in Amsterdam?
Она все еще учится в Амстердаме?
Ach, die ist echt schon im vierten Semester?
А, она и вправду уже на четвертом семестре?
Und geht’s ihr gut und
У нее все хорошо, и
Was fängt sie jetzt damit an?
Что она будет теперь с этим делать?
Und wenn du mir
И если ты
Schon nicht erzählst
Мне не расскажешь,
Was du heut’ Abend noch so machst
Что делаешь сегодня вечером,
Erzähl mir irgendwas
Расскажи мне что-нибудь.
Irgendwas
Что-нибудь.
Und wenn du mir
И если ты
Schon nicht erzählst
Мне не расскажешь,
Was du heut’ Abend noch so machst
Что делаешь сегодня вечером,
Erzähl mir irgendwas
Расскажи мне что-нибудь.
Irgendwas
Что-нибудь.
Von dir
О себе.
Dann erzähl mir
Тогда расскажи мне
Doch von deiner Wohnung
Про свою квартиру.
Und vom Wind der durch das Küchenfenster pfeift
И про ветер, который свистит сквозь кухонное окно.
Ich weiß die generelle Dönerpreiserhöhung
Я знаю, что общее повышение цен на дёнер
In deinem Viertel ist echt
В твоем районе — это просто
Unverschämt und dreist
Возмутительно и нагло.
Und wenn du mir
И если ты
Schon nicht erzählst
Мне не расскажешь,
Was du heut’ Abend noch so machst
Что делаешь сегодня вечером,
Erzähl mir irgendwas
Расскажи мне что-нибудь.
Irgendwas
Что-нибудь.
Und wenn du mir
И если ты
Schon nicht erzählst
Мне не расскажешь,
Was du heut’ Abend noch so machst
Что делаешь сегодня вечером,
Erzähl mir irgendwas
Расскажи мне что-нибудь.
Irgendwas
Что-нибудь.
Von dir
О себе.
Ich hab’ jede Menge Zeit
У меня полно времени,
Jede Menge Zeit
Полно времени.
Ich hab’ jede Menge Zeit
У меня полно времени,
Jede Menge Zeit
Полно времени.
Ich hab’ jede Menge Zeit
У меня полно времени,
Jede Menge Zeit
Полно времени.
Ich hab’ jede Menge Zeit
У меня полно времени
Aufwendige Sachen zu tun!
На трудоемкие дела!
Und wenn du mir
И если ты
Schon nicht erzählst
Мне не расскажешь,
Was du heut’ Abend noch so machst
Что делаешь сегодня вечером,
Erzähl mir irgendwas
Расскажи мне что-нибудь.
Irgendwas
Что-нибудь.
Und wenn du mir
И если ты
Schon nicht erzählst
Мне не расскажешь,
Was du heut’ Abend noch so machst
Что делаешь сегодня вечером,
Erzähl mir irgendwas
Расскажи мне что-нибудь.
Irgendwas
Что-нибудь.
Von dir
О себе.