Si Pudiera Tenerte (Leo Rubio)

Si Pudiera Tenerte (оригинал Leo Rubio)

Если бы я мог (перевод)

Tu llamada me ha dado alegría,
Твой звонок обрадовал меня,
Por haberte acordado de mí,
Потому что ты вспомнила обо мне,
Pero luego me ha dado tristeza
Но потом мне стало грустно
Por hallarme tan lejos de ti.
Из-за того, что я так далеко от тебя.
La distancia que hoy nos separa,
Расстояние, которое сегодня нас разделяет,
Es la que en realidad me hace ver,
На самом деле позволяет мне понять,
Que te quiero con toda mi alma,
Что я люблю тебя всей душой,
Que por nada tu amor cambiaré.
Что ни на что не променяю твою любовь.
Si pudiera,
Если бы я мог,
Si pudiera esta noche tenerte aquí conmigo,
Если бы я мог этой ночью быть рядом с тобой,
Te haría olvidar el pasado que has sufrido,
Я бы заставил тебя забыть прошлое, в котором ты страдала,
Te daría el calor de mi cama y mi cariño.
Я дал бы тебе тепло своей кровати и свою ласку.
Si pudiera,
Если бы я мог,
Si pudiera esta noche tenerte aquí conmigo,
Если бы я мог этой ночью быть рядом с тобой,
Te haría olvidar el pasado que has sufrido,
Я бы заставил тебя забыть прошлое, в котором ты страдала,
Te daría el calor de mi cama y mi cariño.
Я дал бы тебе тепло своей кровати и свою ласку.
Yo quisiera beber de tus labios,
Я хотел бы пить из твоих губ,
Porque nada me quita la sed,
Ведь ничто не утоляет мою жажду,
Porque siento vacías mis manos,
Мои руки пусты,
Las quisiera llenar en tu piel.
Я хотел бы наполнить их твоей кожей.
La distancia que hoy nos separa,
Расстояние, которое сегодня нас разделяет,
Es la que en realidad me hace ver,
На самом деле позволяет мне понять,
Que te quiero con toda mi alma,
Что я люблю тебя всей душой,
Que por nada tu amor cambiaré.
Что ни на что не променяю твою любовь.
Si pudiera,
Если бы я мог,
Si pudiera esta noche tenerte aquí conmigo,
Если бы я мог этой ночью быть рядом с тобой,
Te haría olvidar el pasado que has sufrido,
Я бы заставил тебя забыть прошлое, в котором ты страдала,
Te daría el calor de mi cama y mi cariño.
Я дал бы тебе тепло своей кровати и свою ласку.
Si pudiera,
Если бы я мог,
Si pudiera esta noche tenerte aquí conmigo,
Если бы я мог этой ночью быть рядом с тобой,
Te haría olvidar el pasado que has sufrido,
Я бы заставил тебя забыть прошлое, в котором ты страдала,
Te daría el calor de mi cama y mi cariño.
Я дал бы тебе тепло своей кровати и свою ласку.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=289' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (78235) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (46) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (10117) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6