Stand Alone* (Aimer)

Stand Alone* (оригинал Aimer)

Стою одна (перевод)

Kasaneta yume no sukima samayou
Скитаясь среди нагромождения всех этих снов,
Ima mo mada, ima mo mada
Даже спустя столько времени,
Yuraida genjitsu subete sutete
Я избавляюсь от дрожащей реальности,
Kore wa mada yume no naka
Ведь всё это происходит внутри сна.
Namanurui yokaze to machinami
Ночной порыв ветра и городской пейзаж,
Chikatetsu ni nomikomareru
Поглощённые шумом метро.
Narihibiku zattou ni tokete
Резонирующие звуки города тают на фоне
Nijimu eyes Neon lights
Расплывчатых знаков и неоновых огней.
Sayonara tte kimi ga sakenderu
«Прощай» — вот, что ты кричишь.
Sayonara tte ima mo sakenderu
«Прощай» — до сих пор ты кричишь.
Machigai darake demo sono doa wo akereba ii to
Даже если совершено столько ошибок, пусть эта дверь откроется.
Nanimo kawarenai nara
И если даже ничего не меняется,
Kanashii uta zutto utattemo ii no
Я буду вечно петь эту печальную песню.
Stand alone yuganda sekai de
Стою одна в этом искажённом мире,
Stand alone egaita sekai e
Стою одна в мире, мною разрисованном.
Bye-Bye madobe ni tsukiakari mo todokanai basho
«Пока-пока» — слышится из окон, куда не проникает лунный свет.
Nanimo kamo nagedashite kurayami ni ukabu
В эту ночь я хочу лишь всё отбросить
Hoshi ni naritai yoru
И стать звездою, плывущей в темноте.
Sou deshou
Да, именно так.
Furatsuita ashimoto yubisaki
Неровные неустойчивые шаги
Me no mae mo toiki sura
И вымученный вздох слышу я рядом с собой.
Nanimo kamo hontou ka uso ka wakaranai
Что здесь правда, а что ложь, я понять не могу.
Wakannai
Просто не понимаю…
Sagashiteita hazu no sen wo
Эта граница, которую я так искала,
Nakushite kita mono de kaite
На ней написаны все те вещи, что я потеряла.
Aimai sugita no wa hajimari to ruuru no sei ne
Эти правила и новое начало для меня теперь слишком расплывчаты.
Nanimo mamorenai nara
И если я уже не могу ничего защитить,
Kizanda namae mo nakushitemo ii yo
Пусть я потеряю выгравированные в памяти имена.
Saisho ni kimi ga tsuita uso
Первая ложь, что ты прошептал,
Yoake wa kuru yo to sasayaki
О рассвете, который скоро придёт.
Nakitai hodo ano jikan koso ga shiawase datta
Какое это было счастливое время! Даже хочется плакать!
Seiza sura nigedashite
А теперь, когда даже созвездия в небе рассыпаются,
Hitori tachitsukusu hoshi no mienai yoru
Я остаюсь одна в тёмной ночи, где не видно звёзд.
Stand alone…
Стою одна!
Konna chiisa na seiza na no ni
И пусть даже так, я лишь крохотное созвездие…
Sayonara tte kimi ga sakenderu
«Прощай» — вот, что ты кричишь.
Sayonara tte ima mo sakenderu
«Прощай» — до сих пор ты кричишь.
Machigaidarake demo sono doa wo tatakeba ii to
Хоть совершенно столько ошибок, пусть откроется эта дверь, даже ударом кулака!
Nanimo kawarenakutemo
И если ничего не меняется,
Kanashii uta zutto utattemo ii to
Я буду вечно петь эту печальную песню.
Stand alone yuganda sekai de
Стою одна в этом искажённом мире,
Stand alone egaita sekai e
Стою одна в мире, мною разрисованном.
Bye-Bye madobe ni tsukiakari mo todokanai basho
«Пока-пока» — слышится из окон, куда не проникает лунный свет.
Nanimo kamo nagedashite kurayami ni ukabu
В эту ночь я хочу лишь всё отбросить
Hoshi ni naritai yoru
И стать звездою, плывущей в темноте.
Sou deshou
Да, именно так.
Sou deshou
Да, всё так…
* — OST Anata no Ban Desu 2019 (саундтрек к дораме «Твоя очередь убивать»)

Похожие записи