Summer Love (Roy Orbison)

Summer Love (оригинал Roy Orbison)

Летняя любовь (перевод)

Autumn leaves, when they fall
Когда опадают осенние листья,
Whisper to the wind, ringing out, telling all
Они шепчутся с ветром, провожая его колокольным звоном и рассказывая всё
Of the summer’s end.
О том ,что лето кончилось.
Now you’re gone far away, how I long to hear you say
Ты теперь так далеко! Как я хочу услышать твои слова:
«I love you.»
“Я люблю тебя”!
Whirling leaves, swirling leaves tell me I’m alone
Кружащиеся кругами листья говорят мне, что я одинок.
Wishing you were here with me longing for you home.
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь со мной, я жду тебя дома.
Winter nights are lonely nights how I long to hold you tight
Зимние ночи – это одинокие ночи. Как я хочу обнять тебя покрепче!
I miss you.
Я скучаю по тебе.
A gentle breeze in the trees will tell me spring is here
Лёгкий ветерок в кронах сообщит мне, что скоро весна.
And I feel anxiety knowing you’ll be near.
Я почувствую беспокойство, зная, что скоро ты будешь рядом.
Summer nights, I’ll hold you tight
Летними ночами я буду крепко обнимать тебя.
Under the moon above you’ll be my summer love.
Под луной в вышине ты будешь моей летней любовью.
When summer’s here and you are near every day I’ll pray
Когда придёт лето и ты будешь рядом, я буду молиться каждый день,
Autumn leaves will never come and with me you’ll stay
Чтобы листопад никогда не начался и ты осталась со мной.
You will mean more to me, yes, you’ll be
Ты будешь значить для меня больше, да, ты будешь
More than just a summer love
Большим, чем просто летняя любовь…

Похожие записи