Stranded (Rainbow)
Stranded (оригинал Rainbow) Севший на мель (перевод) Dog night, I’m so alone…
Stranded (оригинал Rainbow) Севший на мель (перевод) Dog night, I’m so alone…
Stand And Fight (оригинал Rainbow) Встань и сражайся (перевод) Can’t say something…
Rainbow Eyes (оригинал Rainbow) Глаза цвета радуги (перевод) She’s been gone since…
If You Don’t Like Rock N Roll (оригинал Rainbow) Если тебе не…
Long Live Rock’n Roll (оригинал Rainbow) Да здравствует Рок’н Ролл! (перевод) Allright!…
Stargazer (оригинал Rainbow feat. Rainbow) Звездочёт (перевод) High noon, oh I’d sell…
Ariel (оригинал Rainbow) Ариэль* (перевод) Search for her in the dead of…
Still I’m Sad (оригинал Rainbow) Мне до сих пор грустно (перевод) [Version…
Black Sheep of the Family (оригинал Rainbow) Паршивая овца в семье (перевод)…
Can’t Let You Go (оригинал Rainbow) Не могу отпустить тебя (перевод) Day…
Gates of Babylon (оригинал Rainbow) Врата Вавилона* (перевод) Look away from the…
Street of Dreams (оригинал Rainbow) Улица Грёз (перевод) I heard the sound…
Catch the Rainbow (оригинал Rainbow) Поймать радугу* (перевод) When evening falls Ночь…
Snake Charmer (оригинал Rainbow) Заклинатель змей (перевод) [Verse 1] [1 куплет] Old…
Eloy (оригинал Rainbow) Выше радуг* (перевод) Life is just like a book…
I Surrender (оригинал Rainbow) Я повержен* (перевод) I surrender to your heart…
Sixteenth Century Greensleeves (оригинал Rainbow) Зелёные Рукава XVI века* (перевод) It’s only…
Tarot Woman (оригинал Rainbow) Гадалка (перевод) [Verse 1:] [Куплет 1:] I don’t…
Wolf to the Moon (оригинал Rainbow) Выть на луну* (перевод) With a…
Man on a Silver Mountain (оригинал Rainbow) Человек на Серебряной Горе (перевод)…
The Temple of the King (оригинал Rainbow) Храм Короля (перевод) One day…
Self Portrait (оригинал Rainbow) Автопортрет (перевод) Paint me your picture and hang…
Kill the King (оригинал Rainbow) Убей Короля (перевод) Danger, danger! The Queen’s…
Stone Cold (оригинал Rainbow) Холодная как камень (перевод) Every night I have…
Power (оригинал Rainbow) Сила (перевод) Everybody’s sayin’ that, the times are getting…