Taki Rari (Yma Sumac)
No, ah, ah, ah, ah, ah 
Нет, а-а-а-а-а-а…
  No, ah, ah, ah, ah, ah 
Нет, а-а-а-а-а-а…
  ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah 
А-а-а-а-а-а…
  ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah 
А-а-а-а-а-а…
  ah, ah 
А-а… 
Mambo, mambo 
Мамбо, мамбо!
  Qué temeridad! 
Какое безрассудство! 
  Rico, rico, rico 
Милый, милый, милый,
  y tú […] [2x] 
И ты […] [2x] 
A ti solito yo te amaré 
Тебя одного я буду любить,
  A ti solito yo te querré [2x] 
Тебя одного я буду желать. [2x] 
Mam! 
Мам! 
  Jajajaja! 
Хахахаха! 
  Guau! 
Гуау! 
Ah, ah, ah, ah, 
А-а-а-а-а-а…
  ah ah, ah, ah, ah, ah 
А-а-а-а-а-а…
  Oh, oh, oh, oh, oh 
О-о-о-о-о… 
Oh, oh, oh, oh, oh 
О-о-о-о-о… 
  Ah, ah, ah, ah, ah 
А-а-а-а-а-а…
  ah, ah, ah, ah, ah 
А-а-а-а-а-а…
Ah, ah, ah, ah, ah 
А-а-а-а-а-а…
  ah, ah, ah, ah, ah 
А-а-а-а-а-а…
Mambo, mambo 
Мамбо, мамбо!
  Qué temeridad!
Какое безрассудство!
* предположительно, выражение Taki rari = «один за другим/раз за разом» взято из одного из полинезийских диалектов