Tant Mieux (Willie Lamothe)

Tant Mieux (оригинал Willie Lamothe)

Так лучше (перевод)

Oui tant mieux si tu m’aimes
Да, так лучше, если ты любишь меня,
Et tant mieux si je t’aime
И лучше, если я люблю тебя,
Car deux coeurs qui s’aiment
Ведь два сердца, что любят друг друга,
C’est le bonheur même
Это счастье.
C’est mieux d’être amoureux
Лучше быть влюбленными,
Et si l’on est heureux
А если мы еще и счастливы
Vivre à deux sous le ciel bleu
Жить вместе под небом голубым,
C’est merveilleux
Это чудесно.
Oui donnons-nous la main
Да, протянем руку,
C’est le destin
Это судьба.
Il faut chanter ce refrain
Нужно спеть этот припев
Coeur plein d’entrain
С сердцем, полным задора.
Oui tant mieux si tu m’aimes
Да, так лучше, если ты любишь меня,
Et tant mieux si je t’aime
И лучше, если я люблю тебя,
Car deux coeurs qui s’aiment
Ведь два сердца, что любят друг друга,
C’est le bonheur même
Это счастье.
Oui tant mieux si tu m’aimes
Да, так лучше, если ты любишь меня,
Et tant mieux si je t’aime
И лучше, если я люблю тебя,
Car deux coeurs qui s’aiment
Ведь два сердца, что любят друг друга,
C’est le bonheur même
Это счастье.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=303' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (114135) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (271) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (2782) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6