Terra Australia (Beatrice Egli)

Terra Australia (оригинал Beatrice Egli)

Австралия (перевод)

Zu viele Fragen hab’ ich mir gestellt
Слишком много вопросов я задала себе.
Ich musste raus, weg von hier
Мне следовало бы выбраться отсюда.
Ein One-Way Ticket, Träume und ein Zelt
Билет в один конец, мечты и палатка,
Down under,
На другой конец света,
Nur mal mit mir
Хотя бы раз побыть наедине с собой.
Ich hab’ gesucht, was mich zusammenhält
Я искала то, что не даст мне расклеиться.
Es ist der Weg, den du wählst
Это путь, который ты выбираешь.
Ich hab’s gefunden fast am Ende der Welt,
Я нашла его почти на краю света,
Denn dieses etwas bin ich selbst
Ведь это что-то и есть я сама.
Terra Australia — ich kann deine Trommeln hör’n
Австралия — я слышу твои барабаны,
Will wie ein Bumerang zu dir zurück
Хочу вернуться к тебе как бумеранг.
Terra Australia — dort,
Австралия — там,
Wo der Wintersommer lacht
Где зимой лето.
Irgendwann bleib’ ich für immer da
Когда-нибудь я останусь здесь навсегда.
Ich singe deine Lieder, sie geh’n
Я пою твои песни, они звучат.
Hör’ es immer wieder, Australia
Слушай их снова и снова, Австралия!
Alle deine Lieder, sie geh’n
Все твои песни, они звучат.
Irgendwann bleib ich für immer da
Когда-нибудь я останусь здесь навсегда –
Australia!
Австралия!
Im Outback, ich und roter Wüstensand
В аутбэке , я и красный песок пустыни.
Ich komme grad bei mir an
Я принимаю себя.
So viele Fragen fliegen leicht davon,
Столько вопросов с лёгкостью исчезают,
Weil ich neu durchstarten kann
Потому что я заново ухожу на второй круг.
Ich hab’ gesucht, was mich zusammenhält
Я искала то, что не даст мне расклеиться.
Es ist der Weg, den du wählst
Это путь, который ты выбираешь.
Ich hab’s gefunden fast am Ende der Welt,
Я нашла его почти на краю света,
Denn dieses etwas bin ich selbst
Ведь это что-то и есть я сама.
Terra Australia — ich kann deine Trommeln hör’n
Австралия — я слышу твои барабаны,
Will wie ein Bumerang zu dir zurück
Хочу вернуться к тебе как бумеранг.
Terra Australia — dort,
Австралия — там,
Wo der Wintersommer lacht
Где зимой лето.
Irgendwann bleib’ ich für immer da
Когда-нибудь я останусь здесь навсегда.
Ich singe deine Lieder, sie geh’n
Я пою твои песни, они звучат.
Hör’ es immer wieder, Australia
Слушай их снова и снова, Австралия!
Alle deine Lieder, sie geh’n
Все твои песни, они звучат.
Irgendwann bleib ich für immer da
Когда-нибудь я останусь здесь навсегда.
Ich singe deine Lieder, sie geh’n
Я пою твои песни, они звучат.
Hör’ es immer wieder, Australia
Слушай их снова и снова, Австралия!
Alle deine Lieder, sie geh’n
Все твои песни, они звучат.
Irgendwann bleib ich für immer da
Когда-нибудь я останусь здесь навсегда –
Australia!
Австралия!
1 — down under — (разг.) на другом конце света; в Австралии, в Новой Зеландии и т. п.
2 — внутренние малонаселённые районы австралийского континента.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=343' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (64712) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (31) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (8448) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6