The Closet (Lydia Lunch)

The Closet (оригинал Lydia Lunch feat. Teenage Jesus & The Jerks)

В чулане (перевод)

I’m in a closet and I can’t breath
Я заперта в кладовой, здесь нечем дышать;
Won’t you just please release me
Прошу тебя, — не освободишь ли ты меня?
I can’t move and my kidneys fail
Мне даже не пошевелиться, внутри все болит, —
The size of this room feels like jail
Здесь тесно, словно за решеткой.
I can’t talk I can’t enunciate
Не в силах раскрыть рта — все равно я не сумею внятно все объяснить…
And I’m treated like Sharon Tate
Я здесь — словно Шэрон Тейт*.
Suburban wealth and middle class well being
Богатые пригороды, зажиточный средний класс…
All it did was strip my feelings
Здесь мои чувства обнажены;
Personality down the drain
А личность — кому она нужна?
After all who needs a brain
Кому, собственно, нужен рассудок?..
Take a bullet to my eyes
…Наведи пистолет мне в глаза, —
Blow them out and see if I die
И стреляй, и смотри, как я буду умирать.
*Шэрон Тейт (Sharon Tate) — актриса, убитая членами группировки Чарльза Мэнсона.

Похожие записи