The Last Rose of Cintra (Witcher OST (Series), The)

The Last Rose of Cintra (оригинал The Witcher OST Series)

Последняя роза Цинтры* (перевод)

The last rose of Cintra
У последней розы Цинтры
Has blood upon her thorns.
Шипы покрыла кровь,
 
A forgotten tale of Elder Blood,
То забытый сказ про Прежних род,
And all futures past reborn.
То, что будет — родится вновь.
 
Swirling spheres of otherness
Сфер мировых кружение —
Of hope and doom forlorn.
Надежда или урон.
Her path could lead to happiness
Тропа её — к спасению,
Or the end of times for all.
Или путь к концу времён.
 
Ghosts of futures falling
Духи тьмы  сгустились,
Have saddled up to ride,
В путь кони их понесли —
Seeking the Lion Cub of Cintra
Ищут Львёнка из Цинтры,
Last living of her pride.
Последнюю из семьи.
 
And every hand will reach for
И каждый мнит, что ухватит
The power that lies untold,
Ту силу, что не назвать.
The time of ax and sword is nigh
Вот время меча и топора,
Blood-red seeds of war are sown.
Кровью время поле засевать.
 
So seek ye now the White Wolf
Ищи же Белого Волка,
He’ll stay their wicked hand
Он их сможет одолеть.
A steel and silver burning heart
Сребро, и сталь, и сердца жар
To guide through darkened lands.
Ведут сквозь страну во мгле.
 
Your future lies unspoken
Что будет — скрыто ныне
In timeless emerald eyes
В глуби изумрудных глаз.
A world may burn as pages turn
Мир может сгореть, как лист в огне,
Or a savior may arise!
Иль герой спасёт всех нас!
* Перевод практически эквиритмичный, ударные слоги и паузы по возможности совпадают с оригиналом.
1 — в оригинале «Кровь Старших/Прежних» — видимо, намёк на эльфийскую кровь
2 — в оригинале — что-то вроде «будущее было рождено заново»; видимо, смысл фразы — «будущее будет изменено»
3 — в оригинале «надежда или несчастливая судьба»
4 — в оригинале «духи грядущего»
5 — в оригинале «он остановит их злую руку»
6 — в оригинале «спаситель восстанет»

Похожие записи