The Song Remains the Same (Led Zeppelin)

The Song Remains the Same (оригинал Led Zeppelin)

Песня всегда та же (перевод)

I had a dream. Crazy dream.
У меня была мечта… безумная мечта —
Anything I wanted to know, any place I needed to go
Увидеть все, познать все, побывать везде.
Hear my song. People won’t you listen now? Sing along.
Вслушайтесь в мою песню… О, отчего вы не слушаете? Пойте вместе со мной:
You don’t know what you’re missing now.
Подумайте, что вы теряете!
Any little song that you know
Любая пустяковая песенка, что придет вам на ум —
Everything that’s small has to grow.
Ведь всякая мелочь со временем может перерасти во что-нибудь значительное…
And it has to grow!
И перерастет!
California sunlight, sweet Calcutta rain
Жаркое солнце Калифорнии, летние дожди Калькутты,
Honolulu starbright — the song remains the same.
Звездное небо Гонолулу — а песня везде одна и та же…
Sing out Hare Hare, dance the Hoochie Koo.
Пой, пляши* —
City lights are oh so bright, as we go sliding… sliding… sliding through.
Городские огни горят так ярко… мы скользим… скользим… скользим мимо них…
* — hoochie-coochie (досл.) «непристойный танец»

Похожие записи