Twenty Four Hours (Joy Division)

Twenty Four Hours (оригинал Joy Division)

Двадцать четыре часа (перевод)

So this is permanence, love’s shattered pride
Вот оно постоянство, любовь уничтожила гордость.
What once was innocence, turned on its side
То, что когда-то было невинностью, показало и другую сторону.
Grey cloud hangs over me, marks every move
Серые облака нависают надо мной, идут вслед за мной.
Deep in the memory of what once was love
Глубоко в памяти то, что когда-то было любовью.
Oh, now I realised how I wanted time
О, сейчас я понял, как мне хотелось еще времени —
Put into perspective, tried so hard to find
Расставлял все по местам, так старался его найти.
Just for one moment I thought I’d found my way
Только на мгновение мне показалось, что я нашел свой путь.
Destiny unfolded, I watched it slip away
Судьба открылась, я смотрел, как она ускользает.
Excessive flashpoints, beyond all reach
Точки кипения превышены, их не достать.
Solitary demands for all I’d like to keep
Одиночество забирает все, что хотел сохранить.
Let’s take a ride out, see what we can find
Давай прокатимся, посмотрим, что удастся найти —
A valueless collection of hopes and past desires
Бесценную коллекцию надежд и прошлых желаний.
I never realised the lengths I’d have to go
Я не осознавал, какие расстояния мне придется пройти —
All the darkest corners of a sense I didn’t know
Все темные уголки чувств, о которых я не знал.
Just for one moment I heard somebody call
Только на мгновение я услышал, как кто-то меня зовет,
Looked beyond the day in hand, there’s nothing there at all
Заглянул в грядущее, а там ничего нет.
Now that I’ve realised how it’s all gone wrong
Теперь, когда я осознал, насколько все неправильно,
Got to find some therapy, this treatment takes too long
Я должен найти лекарство, но это лечение занимает слишком долго.
Deep in the heart of where sympathy held sway
Глубоко в сердце, там, где правило сочувствие,
Got to find my destiny before it gets too late
Я должен найти свою судьбу, пока не стало слишком поздно.

Похожие записи