Two Ladies (Cabaret (New Broadway Cast Recording))
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
So, you see, everybody in Berlin has a perfectly marvelous roommate
Как видите, в Берлине у каждого имеется совершенно изумительный сосед по комнате.
Some people have two people!
А у некоторых даже двое!
[LULU:]
[ЛУЛУ:]
Beedle-dee, deedle-dee, dee!
Бидли-ди, бидли-ди, ди!
[BOBBY:]
[БОББИ:]
Beedle-dee, deedle-dee, dee!
Бидли-ди, бидли-ди, ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, deedle-dee, deedle-dee, deedle-dee, dee!
Бидли-ди, бидли-ди, бидли-ди, ди!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Two ladies
Две дамы!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Two ladies
Две дамы!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
And I’m the only man
А я единственный мужчина,
Ja!
Ja!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
I like it
Мне нравится!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
They like it
И им нравится!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
This two for one
Двое по цене одного!
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Two ladies
Две дамы!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Two ladies
Две дамы!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
And he’s the only man
А он единственный мужчина!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Ja!
Ja!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[LULU:]
[ЛУЛУ:]
He likes it
Ему нравится!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[BOBBY:]
[БОББИ:]
We like it
И нам нравится!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Биддли-ди, ди-ди-ди!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
This two for one
Двое по цене одного!
[BOBBY:]
[БОББИ:]
I do the cooking
Я для нас готовлю.
[LULU:]
[ЛУЛУ:]
And I make the bed
Я застилаю кровать.
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
I go out daily
А я каждый день
To earn our daily bread
Зарабатываю нам хлеб насущный.
But we’ve one thing in common
И общего у всех нас…
[LULU:]
[ЛУЛУ:]
He
Него
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
She
Нее
[BOBBY:]
[БОББИ:]
Und me
И меня
[LULU:]
[ЛУЛУ:]
The key
Самое главное.
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, dee
Биддли-ди, ди!
[BOBBY:]
[БОББИ:]
The key
Самое главное!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, dee
Биддли-ди, ди!
The key
Самое главное!
[GIRLS:]
[ДЕВУШКИ:]
Beedle-dee, deedle-dee, deedle-dee, dee!
Бидли-ди, бидли-ди, бидли-ди, ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
We switch partners daily
Ежедневно мы меняемся партнерами
To play as we please
И развлекаемся, как захотим.
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Twosies beats onesies
Два лучше одного.
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
But nothing beats threes
Но с тремя ничто не сравнится.
I sleep in the middle
Я сплю в середине.
[LULU:]
[ЛУЛУ:]
I’m left
Я ложусь слева.
[BOBBY:]
[БОББИ:]
Und I’m right
А я справа.
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
But there’s room on the bottom
Но внизу еще осталось местечко,
If you drop in some night
Если вдруг вздумаете заскочить как-нибудь ночью.
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Бидли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, dee dee de
Бидли-ди, ди-ди-ди!
Two ladies
Две дамы!
Beedle-dee, dee dee de
Бидли-ди, ди-ди-ди!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee de
Бидли-ди, ди-ди-ди!
Two ladies
Две дамы!
Beedle-dee, dee dee dee
Бидли-ди, ди-ди-ди!
Und he’s the only man
А он единственный мужчина!
[ALL:]
[ВСЕ ВМЕСТЕ:]
Ja!
Ja!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Бидли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
I like it!
Я доволен!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Бидли-ди, ди-ди-ди!
[EMCEE:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
They like it!
И они всем довольны!
[LULU & BOBBY:]
[ЛУЛУ И БОББИ:]
Beedle-dee, dee dee dee
Бидли-ди, ди-ди-ди!
[ALL:]
[ВСЕ ВМЕСТЕ:]
This two for one
Двое по цене одного!
[LULU:]
[ЛУЛУ:]
Beedle-dee, deedle-dee, deedle-dee
Бидли-ди, бидли-ди, бидли-ди!
[LULU & EMCEE:]
[ЛУЛУ И КОНФЕРАНСЬЕ:]
Beedle-dee, deedle-dee, deedle-dee
Бидли-ди, бидли-ди, бидли-ди!
[ALL:]
[ВСЕ ВМЕСТЕ:]
Beedle-dee, deedle-dee, deedle-dee, deedle-dee, dee!
Бидли-ди, бидли-ди, бидли-ди, бидли-ди, ди!
[EMCEE, spoken:]
[КОНФЕРАНСЬЕ:]
Thank you! Lulu! Bobby! Me!
Благодарим! Лулу! Бобби! И я!
Oh, I’m so hot now!
Как же жарко!
Come, my lieblings, upstairs!
Идем, my lieblings, живо наверх!
1 — с девяностых одну из дам традиционно играет Бобби в дрэг-куин образе
2 — мои дорогие (нем.)