Unser Kleines Wunder (Seven (Jan Dettwyler))

Unser Kleines Wunder (оригинал Seven (Jan Dettwyler))

Наше маленькое чудо (перевод)

Ich denk’ an dich, du begleitest mich
Я думаю о тебе, ты сопровождаешь меня.
Ich bin hier und du, wo immer du auch bist
Я здесь, а ты там, где бы ты ни была.
Ich schick’ dir Liebe,
Я посылаю тебе любовь,
Denn viel mehr brauchst du nicht
Ведь это всё, что тебе нужно.
Ich bin hier und du, wo immer du auch bist
Я здесь, а ты там, где бы ты ни была.
Das geht an jeden hier,
Я обращаюсь ко всем здесь,
Ich will, dass ihr’s alle wisst
Я хочу, чтобы вы все знали это.
Oh, ich bin hier und du, wo immer du auch bist
О, я здесь, а ты там, где бы ты ни была.
Sieh in den Himmel
Посмотри на небо
Und was immer da draußen ist
И на то, что всегда происходит снаружи.
Oh, ich bin hier und du, wo immer du auch bist
О, я здесь, а ты там, где бы ты ни была.
Verlier’ den Glauben nicht,
Не теряй веру,
Denn ich vertrau’ auf dich
Ведь я полагаюсь на тебя.
Oh, ich bin hier und du, wo immer du auch bist
О, я здесь, а ты там, где бы ты ни была.
Manche warten auf das Leben,
Одни ждут жизни,
Andre geh’n dran zugrunde
Другие погибают от этого.
Abеr du und ich,
Но ты и я –
Wir feiern unser kleines Wunder
Мы празднуем наше маленькое чудо.
Warten auf das Leben,
Ждут жизни,
Andre gehen dran zugrunde
Другие погибают от этого.