Unter Die Haut (Milano)

Unter Die Haut (оригинал Milano)

Задевают за живое (перевод)

Du tust mir nicht gut
Мне плохо с тобой.
Deine Worte sind Gift,
Твои слова – яд,
Deine Blicke sind leer,
Твои взгляды пусты,
Treffen mich wie ein Pfeil
Поражают меня словно стрела.
Ich kann tagelang nur mit dir sein,
Я могу быть с тобой несколько дней,
Ich fühl’ mich trotzdem allein
Но всё равно чувствую себя одиноким.
Wenn du irgendwann verstehst,
Если когда-нибудь ты поймёшь это,
Dann ruf mich an
То позвони мне.
Bis dahin bricht mein Herz wie Porzellan
А пока моё сердце разбивается, как фарфор.
Du musst versteh’n,
Ты должна понять,
Warum ich geh’
Почему я ухожу.
Du tust mir nicht gut
Мне плохо с тобой.
Ich kann so nicht mehr,
Я так больше не могу,
Ganz egal, wie oft ich es versuch’
Сколько бы я ни пытался.
Du bist mein Tattoo,
Ты – моя татуировка,
Deine Worte geh’n unter die Haut
Твои слова задевают за живое.
Du sagst immer wieder,
Ты говоришь снова и снова,
Ich hör’ dir nie richtig zu
Что я никогда толком не слушаю тебя.
Ich kann dich nicht hör’n,
Я не слышу тебя,
Deine Taten sind dafür zu laut
Твои поступки слишком громкие для этого.
Ich würdе dir so gerne Vorwürfe machen,
Я бы хотел упрекнуть тебя,
Doch wo fang’ ich da nur an?
Но с чего мне начать?
Bei allem, was du getan hast,
После всего, что ты сделала,
Ist die Liste leider dafür zu lang
Список, увы, слишком длинный.
[2x:]
[2x:]
Aber heut läuft das alles anders
Но сегодня всё по-другому.
Du bist für mich wie alle andern
Для меня ты такая же, как и все остальные.
Glaub mir, nie wieder liege ich wach,
Поверь мне, я буду прекрасно спать,
Denn du warst es nicht wert
Ведь ты не стоила того.
Du musst versteh’n,
Ты должна понять,
Warum ich geh’
Почему я ухожу.
[2x:]
[2x:]
(Du tust mir nicht gut)
(Мне плохо с тобой)
Ich kann so nicht mehr,
Я так больше не могу,
Ganz egal, wie oft ich es versuch’
Сколько бы я ни пытался.
Du bist mein Tattoo,
Ты – моя татуировка,
Deine Worte geh’n unter die Haut
Твои слова задевают за живое.
Du sagst immer wieder,
Ты говоришь снова и снова,
Ich hör’ dir nie richtig zu
Что я никогда толком не слушаю тебя.
Ich kann dich nicht hör’n,
Я не слышу тебя,
Deine Taten sind dafür zu laut
Твои поступки слишком громкие для этого.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=303' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (3752) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (55) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (472) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6