Verlieb Dich Nicht in Mich (Ramon Roselly)

Verlieb Dich Nicht in Mich (оригинал Ramon Roselly)

Не влюбляйся в меня (перевод)

Nein, verlieb dich nicht in mich
Нет, не влюбляйся в меня.
Vielleicht bin ich nicht gut für dich
Возможно, я не подхожу тебе.
Sag mir, was mir dein Blick verspricht?
Скажи, что твой взгляд обещает мне?
Verlieb dich, verlieb dich nicht in mich
Не влюбляйся, не влюбляйся в меня.
Ja, die Zeit mit dir war schön
Да, время с тобой было прекрасным.
Vielleicht werd’ ich dich wiedersehen,
Возможно, я увижу тебя снова,
Doch dann, und darum bitte ich dich:
Но потом, и поэтому, прошу тебя:
Verlieb dich, verlieb dich nicht in mich
Не влюбляйся, не влюбляйся в меня.
Vielleicht bin ich nicht gut für dich
Возможно, я не подхожу тебе.
Verlieb dich, verlieb dich nicht in mich
Не влюбляйся, не влюбляйся в меня.
Nein, verlieb dich nicht so sehr
Нет, не влюбляйся так сильно.
Ich will dich jetzt, doch du willst mehr
Я хочу тебя сейчас, но ты хочешь большего.
Wohin das führt, ich weiß es nicht
К чему это приведёт, я не знаю.
Verlieb dich, verlieb dich nicht in mich,
Не влюбляйся, не влюбляйся в меня,
Nicht in mich
Не в меня.

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=291' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (9082) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (59) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (1153) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6