Watching Me from Afar (Anette Olzon)

Watching Me from Afar (оригинал Anette Olzon)

Наблюдаешь за мной издалека (перевод)

Like every wind that blows
Словно каждое дуновение ветра
And stars that glow
И сияние звезд,
Deep in the darkest night
Глубокой тёмной ночью
You’re my light
Ты — мой свет.
From all the flowing trees
От раскинувшихся деревьев
To little bees
До маленьких пчел,
Beneath what’s wrong and right
Под ложью и правдой,
You’re the air I breathe
Ты воздух, которым я дышу.
Just like a melody
Словно мелодия,
Floating from time and space
Плывущая сквозь время и пространство,
I see your face
Я вижу твое лицо.
No matter where you are
Неважно, где ты находишься.
No matter how near or far
Неважно, насколько близко или далеко.
You’re in my heart
Ты в моем сердце.
Like a star watching me from afar
Как звезда, наблюдаешь за мной издалека.
Within the darkest time
В тяжёлые времена
Your shine on mine
Ты озаряешь меня.
Show me the way to climb
Покажи мне путь, по которому я смогу подняться.
Do what’s right
Делай то, что правильно.
For every single word
Для каждого слова
You’re in my world
Ты в моем мире.
The doubts just disappear
Сомнения исчезают
You’re the one I hear
Я слышу только тебя.
Just like a melody
Словно мелодия,
Floating from time and space
Плывущая сквозь время и пространство,
I see your face
Я вижу твое лицо.
No matter where you are
Неважно, где ты находишься.
No metter how near or far
Неважно, насколько близко или далеко.
You’re in my heart
Ты в моем сердце.
Like a star watching me from afar
Как звезда, наблюдаешь за мной издалека.

Похожие записи