Weinendes Herz (FAELDER)

Weinendes Herz (оригинал FAELDER)

Рыдающее сердце (перевод)

So weit, so weit die Füße mich tragen
Сколь далеко, сколь далеко ноги несут меня,
So lang, so lang ist auch mein Weg
Столь долгим, столь долгим будет и мой путь.
Sieh ein, sieh ein, ich werd’ niemals fragen,
Пойми, пойми, я никогда не спрошу,
Wohin, wohin die Reise geht
Куда, куда же мы направимся.
So weit, so weit die Füße mich tragen
Сколь далеко, сколь далеко ноги несут меня,
So lang, so lang
Столь долго, столь долго
Währt auch mein Schmerz
Продлится и моя боль.
Und so wie die Flüsse für immer fließen,
И как реки вечно текут,
So weint, so weint mein tränendes Herz
Так рыдает, так рыдает моё плачущее сердце.
Und so wie die Flüsse für immer fließen,
И как реки вечно текут,
So weint, so weint mein tränendes Herz
Так рыдает, так рыдает моё плачущее сердце.
So nah, so nah
Сколь близкими, сколь близкими
Die Ziele auch scheinen
Кажутся цели,
So sehr, so sehr sind sie noch fern
Настолько, настолько они ещё далеко.
So schwarz, so schwarz die Nächte sich neigen
Сколь черны, сколь черны ночи,
So hell, so hell leuchtet mein Stern
Столь ярко, столь ярко сияет моя звезда.
So weit, so weit die Füße mich tragen
Сколь далеко, сколь далеко ноги несут меня,
So lang, so lang
Столь долго, столь долго
Währt auch mein Schmerz
Продлится и моя боль.
Und so wie die Wälder für immer rauschen
И как леса вечно шумят,
So weint, so weint mein tränendes Herz
Так рыдает, так рыдает моё плачущее сердце.
Und so wie die Wälder für immer rauschen
И как леса вечно шумят,
So weint, so weint mein tränendes Herz
Так рыдает, так рыдает моё плачущее сердце.
Mein weinendes Herz
Моё рыдающее сердце
Mein weinendes Herz
Моё рыдающее сердце
Und keiner, keiner sieht meine Tränen
И никто, никто не видит мои слёзы,
Keiner, keiner sieht meinen Schmerz
Никто, никто не видит мою боль.
Keiner, keiner sieht meine Tränen
Никто, никто не видит мои слёзы,
Keiner, keiner sieht meinen Schmerz
Никто, никто не видит мою боль.
Und hoch wie die Wellen des Ozeans schlagen
И как высоко бьются волны океана,
So schlägt, so schlägt mein weinendes Herz
Так бьётся, так бьётся моё рыдающее сердце.
Und hoch wie die Wellen des Ozeans schlagen
И как высоко бьются волны океана,
So schlägt, so schlägt mein weinendes Herz
Так бьётся, так бьётся моё рыдающее сердце.
Mein weinendes Herz
Моё рыдающее сердце
Mein weinendes Herz
Моё рыдающее сердце
Mein weinendes Herz
Моё рыдающее сердце

Ошибка базы данных WordPress: [Error writing file '/tmp/MYfd=344' (OS errno 28 - No space left on device)]
SELECT yes_posts.ID FROM yes_posts LEFT JOIN yes_term_relationships ON (yes_posts.ID = yes_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND yes_posts.ID NOT IN (20113) AND ( yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (97) OR yes_term_relationships.term_taxonomy_id IN (2969) ) AND yes_posts.post_type = 'post' AND ((yes_posts.post_status = 'publish')) GROUP BY yes_posts.ID ORDER BY yes_posts.post_title DESC LIMIT 0, 6