When the Moon Comes over the Mountain (Carl Perkins)

When the Moon Comes over the Mountain (оригинал Carl Perkins)

Когда над горой восходит луна (перевод)

All by myself at twilight
Совсем один в сумерках,
Watching the day depart
Я смотрю, как убывает день,
And with the fading twilight
И вместе с таящими сумерками
Happiness fills my heart
Моё сердце наполняет счастье.
When the moon comes over the mountain
Когда над горой восходит луна,
Every beam brings a dream, dear, of you
Каждый луч навевает сон о тебе, дорогая,
Once again we stroll neath the mountain
И вот мы снова гуляем у подножья
Through that rose-covered valley we knew
По этой покрытой розами долине, которую мы знали.
[2x:]
[2x:]
Each day is grey and dreary
Каждый день серый и мрачный,
But the night is bright and cheery
Но ночь ярка и радостна.
When the moon comes over the mountain
Когда над горой восходит луна,
I’m alone with my mem’ries of you
Я наедине с моими воспоминаниями о тебе.

Похожие записи