Wonderful (Rob Thomas)

Wonderful (оригинал Rob Thomas)

Чудо (перевод)

Look at me I’m made of wonderful, wonderful
Посмотри на меня, я сделан из чуда, чуда.
I’m all easy breath and steady walk, steady walking
У меня легкое дыхание и твердая походка, твердая походка,
But underneath I’m barely moving, no
Но на самом деле я еле двигаюсь, нет,
It’s like I’m nothing
Я словно пустое место.
All the ways they had to make me smile and then they go and break me
Меня всячески заставляли улыбаться, а затем взяли и сломали меня.
Wait, I think I feel like hell
Подожди, мне сейчас хреново,
Though I can’t be myself
Хотя я не могу быть самим собой
And I can’t be nobody else but if I could
И не могу быть никем другим. Но если бы я мог,
Would you love me then
Ты бы любила меня тогда?
Look at me, I’m made of wonderful, it’s terrible
Посмотри на меня, я сделан из чуда, это ужасно,
I’m all easy come and easy go
Я как то, что легко пришло – легко ушло,
As far as you know
Как тебе известно.
But underneath, man, I’m just killing time
Но на самом деле, приятель, я просто убиваю время.
I guess I’m past my prime
Пожалуй, лучшие мои годы позади,
And now I’m overrated, overdressed, and overstated
И теперь я переоценён, кричаще одет – преувеличение во всём.
If I put my hands up, put your hands up
Если я подниму руки вверх, подними ты тоже,
If I fall down
Если я упаду,
If I lose my place
Если я потеряюсь
And I don’t know just where I’m supposed to go
И не буду знать, куда мне идти…
If you’ll be there when I wake
Если ты будешь рядом, когда я проснусь,
Would you love me then?
Ты будешь любить меня тогда?
And I come home tired
Я прихожу домой уставшим,
And I come home late
Я прихожу домой поздно,
Everybody wants me
Все меня ищут,
So I give it away
И я не скрываю:
I’m a wanted man
Я нужен.
Would you love me then
Ты будешь любить меня тогда?

Похожие записи