Wow. (Post Malone)

Wow. (оригинал Post Malone)

Вау! (перевод)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
Said she tired of little money, need a big boy
Она сказала, что устала от маленьких денег, ей нужен большой мальчик.
Pull up 20 inch blades like I’m Lil’ Troy
Подкатываю на 20-дюймовых дисках, как Лил Трой,
Now it’s everybody flockin’, need a decoy
Вокруг собирается толпа, мне нужен обманный маневр.
Shawty mixing up the Vodka with the LaCroix, yeah
Малышка смешивает водку с LaCroix, да!
G-Wagen, G-Wagen, G-Wagen, G-Wagen
G-Wagen, G-Wagen, G-Wagen, G-Wagen!
All the housewives pullin’ up (Up, up)
Подтягиваются домохозяйки (Подтягиваются, подтягиваются)
I got a lot of toys, 720S bumpin’ Fall Out Boy
У меня много игрушек, в 720S рубит Fall Out Boy.
You was talkin’ shit in the beginning (Mm-mm)
Ты говорил про меня чушь в самом начале (Мм-мм)
Back when I was feelin’ more forgivin’ (More forgivin’)
Когда я был более снисходительным (Более снисходительным).
I know it piss you off to see me winnin’ (See me)
Я знаю, тебя бесит, когда ты видишь, как я побеждаю (Видишь, как я…)
See the igloo in my mouth when I be grinnin’ (I be grinnin’), yeah
Посмотри на иглу у меня между зубов, когда я улыбаюсь (я улыбаюсь), да!
[Chorus:]
[Припев:]
Hunnid bands in my pocket, it’s on me
Пачки соток в кармане — это про меня.
Hunnid deep when I roll like the army
Мы — банда, когда я наступаю, как армия.
Get more bottles, these bottles are lonely
Беру ещё бутылок, эти бутылки одиноки.
It’s a moment when I show up, got ’em sayin’, «Wow» (Wow, wow)
Это момент, когда я понтуюсь, и они говорят: «Вау!» (Вау, вау)
Hunnid bands in my pocket, it’s on me (On me)
Пачки соток в кармане — это про меня (Про меня)
Yeah, your grandmama probably know me (Know me)
Да-а, твоя бабушка, наверное, знает меня (Знает меня)
Get more bottles, these bottles are lonely
Беру ещё бутылок, эти бутылки одиноки.
It’s a moment when I show up, got ’em sayin’, «Wow» (Wow, wow)
Это момент, когда я понтуюсь, и они говорят: «Вау!» (Вау, вау)
[Verse 2:]
[2 куплет:]
Everywhere I go (Hey)
Куда бы я ни пошел (Хей!)
Catch me on the block like I’m Mutumbo (Wow)
Ловите меня на районе, как будто я Мутумбо (Вау!)
750 Lambo in the Utah snow (Skrrt)
«Ламбо 750» под снегом Юты (Скррт!)
Trunk in the front like that shit Dumbo, yeah
Багажник впереди, как хобот у Дамбо, да!
Cut the roof off like a nip-tuck
Откидываю крышу, как будто это пластическая операция,
Pull up to the house with some big butts
Подъезжаю к дому с большими п*пками,
Turn the kitchen counter to a strip-club (Yeah, wow)
Превращаю кухонный стол в стрип-клуб, (Да! Вау!)
Me and Dre came for the…
Мы с Дре пришли за…
When I got guap, all of y’all disappeared (Wow)
Когда я получил бабки, все вы растворились (Вау!)
Before I dropped Stoney none of y’all really cared (Cared)
Пока я не выпустил Stoney, всем вам было плевать (Плевать)
Now they always say, «Congratulations,» to the kid (Kid)
А теперь все они говорят: «Поздравляем!» этому парню (Парню)
And this is not a 40, but I’m pourin’ out this shit (Yeah)
Это не 40, но я наливаю это д*рьмо (Да!)
Used to have a lot, but I got more now (Yup)
Когда-то у меня было много, а теперь ещё больше (Ага!)
Made another hit ’cause I got bored now (Yup)
Выпустил ещё один хит, потому что мне скучно (Ага!)
Always goin’ for it, never punt fourth down
Я всегда делаю это, никогда не даю четвертный вниз.
Last call, Hail Mary, Prescott touchdown, ayy
Последний звонок, Hail Mary, тачдаун Дака Прескотта, оу!..
[Chorus:]
[Припев:]
Hunnid bands in my pocket, it’s on me (On me)
Пачки соток в кармане — это про меня.
Hunnid deep when I roll like the army (Hey)
Мы — банда, когда я наступаю, как армия.
Get more bottles, these bottles are lonely
Беру ещё бутылок, эти бутылки одиноки.
It’s a moment when I show up, got ’em sayin’, «Wow» (Wow, wow)
Это момент, когда я понтуюсь, и они говорят: «Вау!» (Вау, вау)
Hunnid bands in my pocket, it’s on me (Yeah, yeah)
Пачки соток в кармане — это про меня (Да, да)
Yeah, your grandmama probably know me (Yeah, yeah)
Да-а, твоя бабушка, наверное, знает меня (Да, да)
Get more bottles, these bottles are lonely
Беру ещё бутылок, эти бутылки одиноки.
It’s a moment when I show up, got ’em sayin’, «Wow»
Это момент, когда я понтуюсь, и они говорят: «Вау!»
[Outro:]
[Концовка:]
Got ’em sayin’, «Wow»
И они говорят: «Вау!»
Ayy, ayy, wow
Оу, оу, вау!
Sayin’, «Wow»
Говорят: «Вау!»
Wow
Вау!
Wow
Вау!
1 — Намёк на Chevrolet Impala — культовый американский автомобиль, выпускавшийся корпорацией General Motors.
2 — Лил Трой — рэпер из Хьютона, Техас. Имеется в виду его песня Wanna Be a Baller.
3 — LaCroix — марка содовой воды.
4 — Mercedes Benz G-Wagon — серия внедорожников, продаваемых под торговой маркой Mercedes-Benz.
5 — McLaren 720S — британский спортивный автомобиль от компании McLaren Automotive.
6 — Fall Out Boy — американская поп-рок-группа, основанная в Иллинойсе.
7 — Иглу — традиционное жилище эскимосов из снега. Здесь выступает синонимом слова ice — сленгового названия бриллиантов.
8 — Дикембе Мутомбо — конголезский баскетболист, выступавший в Национальной баскетбольной ассоциации.
9 — Lamborghini Aventador — спортивный автомобиль, выпускающийся компанией Lamborghini.
10 — Дамбо — слонёнок из одноименного мультфильма компании «Дисней». Обыгрываетя слово trunk в значениях «багажник» и «хобот».
11 — Дре Лондон — менеджер Пост Малона.
12 — Stoney — дебютный альбом Пост Малона.
13 — 40 — сленговое название пива в бутылках объемом 40 жидких унций, отличающееся повышенной крепостью и низким качеством.
14 — В оригинале: fourth down — название паса в американском футболе.
15 — Hail Mary («Аве Мария») — название тачдауна Дака Прескотта, совершённого им во время матча против команды Технологического института Джорджии в 2014 г.
16 — Дак Прескотт — игрок в американский футбол, выступающий за команду Dallas Cowboys.

Похожие записи