Wunder & Wahnsinn (Anna-Maria Zimmermann)

Wunder & Wahnsinn (оригинал Anna-Maria Zimmermann)

Чудо и безумие (перевод)

Zwischen «schaffe ich nicht»
Между «я не могу»
Und «ich krieg’ das schon hin»
И «я справлюсь с этим»
Läuft echt nichts wie geplant
Всё действительно идёт не по плану,
Und ich bin mittendrin
И я в центре событий –
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием.
Zwischen «nichts funktioniert»
Между «ничего не работает»
Und «alles so schön perfekt»
И «всё так красиво и идеально»
Spüre ich jeden Tag,
Я ощущаю каждый день,
Unsre Liebe ist echt
Что наша любовь настоящая –
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием.
Ich will für immer dieses Chaos spür’n
Я хочу вечно ощущать этот хаос.
Zwischen Wunder und Wahnsinn [x2]
Между чудом и безумием – [x2]
Da gehöre ich hin,
Вот где мне место,
Da kann ich sein wie ich bin
Там я могу быть собой.
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием
(Zwischen Wunder und Wahnsinn)
(Между чудом и безумием)
Zwischen Wunder und Wahnsinn [x2]
Между чудом и безумием – [x2]
Spielt das Leben verrückt,
Когда жизнь сходит с ума,
Ist das für mich pures Glück
Это чистое счастье для меня.
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием
(Zwischen Wunder und Wahnsinn)
(Между чудом и безумием)
Zwischen «tagelang weg»
Между «уехать на несколько дней»
Und «ich bin für dich da»
И «я рядом с тобой»
Dreh’ ich jeden Tag durch
Я схожу с ума каждый день,
Und komm’ trotzdem noch klar,
И всё равно я ещё балансирую
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием.
Will für immer meine Träume leben
Хочу вечно жить своими мечтами
Und für immer dieses Chaos spüren
И вечно ощущать этот хаос.
Zwischen Wunder und Wahnsinn [x2]
Между чудом и безумием – [x2]
Da gehöre ich hin,
Вот где мне место,
Da kann ich sein wie ich bin
Там я могу быть собой.
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием
(Zwischen Wunder und Wahnsinn)
(Между чудом и безумием)
Zwischen Wunder und Wahnsinn [x2]
Между чудом и безумием – [x2]
Spielt das Leben verrückt,
Когда жизнь сходит с ума,
Ist das für mich pures Glück
Это чистое счастье для меня.
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием
(Zwischen Wunder und Wahnsinn)
(Между чудом и безумием)
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием
(Zwischen Wunder und Wahnsinn)
(Между чудом и безумием)
Zwischen Wunder und Wahnsinn
Между чудом и безумием

Похожие записи