Zelt Am Strand (Sarah Connor)
Warum sind wir so schwer, hm?
Почему нам так тяжело, а?
Ich will zurück ans Meer
Я хочу вернуться на море
Und da liegen, bis die Sterne untergeh’n
И лежать там, пока не погаснут звёзды.
Bring mich weg von hier
Увези меня отсюда –
Oh, ich halt’ mich fest an dir
О, я держусь за тебя крепко,
Wir fahr’n durch, bis zum übernächsten Tag
Мы будем ехать до послезавтра.
Und wir schlafen mit dem Mond über uns
И мы будем спать под луной
Und den Zeh’n im Sand
И ногами, погружёнными в песок.
Wenn es kalt ist, machst du Feuer
Если будет холодно, ты разведёшь костёр
Vor unserm Zelt am Strand,
Перед нашей палаткой на пляже
Und du sagst:
И скажешь:
«Schau aufs Meer
«Взгляни на море,
Leicht sein ist nicht schwer!»
Легко жить — это не тяжело!»
Plötzlich streiten, streiten wir nicht mehr
Внезапно мы не спорим, не спорим больше,
Und ich sag’: «Baby, liebst du mich?»
И я говорю: «Малыш, ты любишь меня?»
Und du: «So fürchterlich!»
А ты: «Ужасно люблю!»
Und wir lachen leicht und atmen schwer
И мы смеёмся легко, дышим тяжело
Und schau’n aufs Meer,
И смотрим на море,
Und schau’n aufs Meer
И смотрим на море.
Weißt du noch wie es war
Помнишь, как всё было
In unsrer Lieblingsbar?
В нашем любимом баре?
Ich frag’ mich manchmal,
Я спрашиваю себя порой,
Ob’s die Kneipe heut noch gibt
Существует ли эта пивная сегодня.
Zu viel Tequila und Bier,
Слишком много текилы и пива,
Und «Komm noch kurz mit zu mir»
И «Заскочим ко мне на минутку» –
Zehn Jahre später,
Десять лет спустя
Und wir liegen wieder hier
Мы снова здесь.
Und wir schlafen mit dem Mond über uns
И мы будем спать под луной
Und den Zeh’n im Sand
И ногами, погружёнными в песок.
Wenn es kalt ist, machst du Feuer
Если будет холодно, ты разведёшь костёр
Vor unserm Zelt am Strand,
Перед нашей палаткой на пляже
Und du sagst:
И скажешь:
«Schau aufs Meer
«Взгляни на море,
Leicht sein ist nicht schwer!»
Легко жить — это не тяжело!»
Plötzlich streiten, streiten wir nicht mehr
Внезапно мы не спорим, не спорим больше,
Und ich sag’: «Baby, liebst du mich?»
И я говорю: «Малыш, ты любишь меня?»
Und du: «So fürchterlich!»
А ты: «Ужасно люблю!»
Und wir lachen leicht und atmen schwer
И мы смеёмся легко, дышим тяжело
Und schau’n aufs Meer,
И смотрим на море,
Und schau’n aufs Meer
И смотрим на море.
Wenn’s so einfach wär’,
Если бы это так просто было,
Wenn’s so einfach wär’
Если бы это так просто было.